Utolsó kommentek

  • doggfather: Ha van a Pengének "előzménye", olyan film ami ihlette akkor ez az. Hogy ezután Joel Schumacher Bat... (2024.07.10. 07:02) Az elveszett fiúk (The Lost Boys)
  • Kerma: Nagyon jó film volt! Kössz a cikket! Üdv, Kerma (2023.06.12. 10:31) Párbaj
  • doggfather: Nagyon európai animációs stílusú és történetű messze nem gyerekmese. Fantasy minimális varázslatta... (2023.02.16. 11:22) Az utolsó egyszarvú
  • doggfather: A zsaruk becsülete, Kiképzés (light), A bűn mélyén. Három film amiből erősen merített ez az alkotá... (2022.04.05. 15:52) Brooklyn mélyén
  • josé73: @travis: Bizony, amikor Hemingway a háború alatt Eisenhower táborában tartózkodott, és üres borosü... (2021.09.16. 15:12) Filmkritika: 1408 (USA, 2007) ***
  • Utolsó 20

Szocializálj velünk!

A legfrissebb filmkritikák

Nincs megjeleníthető elem

A legújabb előzetesek

Nincs megjeleníthető elem

Berserk, 1. kötet

2008.06.07. 11:48 Chavez

Az idei év első felében robbant a hazai manga/manhwa piac. Gyakorlatilag az összes keleti képregénnyel foglakozó kiadó bejelentett valami újdonságot, illetve folytatta a már megkezdett sorozatok közlését is. Így a 2008 első félévében megjelenő keleti típusú képregények száma már eléri a tavalyi összkínálat közel felét. Ki merte volna ezt megjósolni úgy 3 évvel ezelőtt? Ennek a manga-kaboomnak a legkellemesebb meglepetése számomra egyértelműen a kultikus Berserk hazai megjelentetése volt. Mert hát hiába a combos kínálat, ha a felnőttebb korosztálynak szánt képregények valahogy még mindig nem képesek erős gyökeret verni a hazai ízlés szikes talajába. A nagyméretű fába való fejszevágást a Delta Vision kiadó követte el, aki már a hagyományos képregények világában is próbálkozott, szintén nem kis bátorságról téve tanúbizonyságot (lásd a 2007-es Geekz toplista képregényes szekciójának élvonalát, illetve a soron következő Metabárokat), sőt, a távol-keleti képregények világába sem most kirándultak először.


Ha Delta Vision, akkor bizony fantasy, így nem meglepő, hogy műfaját tekintve a Berserk is ide sorolható. Miura Kentaró fő műve tulajdonképpen biztos befutó lehetne, hiszen a világszerte több mint 30 millió eladott példányával, a Berserk a világ egyik legnépszerűbb seinen (felnőtt) manga sorozatának számít. De amíg nálunk a mangák még mindig elsősorban a fiatalabb fiúk és lányok szórakozása, addig egy olyan széria bevezetése, ami explicitása miatt bőven kívül esik ezeken a körökön, és amelynek finise még a 32. kötet tájékán sem látszik, egyenlő az üzleti halántékon lövéssel.

A Berserk 1988-ban debütált egy 48 oldalas önálló történet formájában (Prototípus), ami még egy díjat is termett az alkotónak. Majd 1990 végén megjelent az első pár kötet, ezekután pedig egy manga-antológiában fejezetenként adagolva folytatódott, és folytatódik a mai napig is. (Persze ezek a fejezetek összegyűjtve, kötetekbe foglalva is napvilágot látnak.) A Berserk hamar népszerű lett az olvasók körében, ezt bizonyítja, hogy a manga egyik fejezetéből egy 25 részes anime sorozat is készült, kiemelkedő minőségben, a mangához képest kicsit visszafogottabb stílusban.


Miura-szan saját bevallása szerint rengeteg dolog hatott rá, és végül ezek vegyítéséből hozta végül létre a Berserk univerzumát. A mangaka fő inspirációjának a Guin Saga című folytatásos japán fantasy novellát tartja, de ugyanakkor számos elemet emelt át filmekből, más mangákból és animekből, sőt, állítása szerint olykor még a környezetében lévő emberek, de még a hírekben látott dolgok is megihletik.

A Berserk világa az alapvetően az európai sötét középkoron alapuló, látszólag hagyományos sötét fantasy környezet, telis-tele varázslókkal, királyokkal, páncélos lovagokkal, elvetemült haramiákkal, emberi és embertelen lények által benépesített várakkal, kastélyokkal, erdőkkel, dungeon-ökkel (erre mi a megfelelő magyar szó?). Főhőse Guts, a félszemű Fekete Bajnok, aki amolyan magányos farkas típusú, halk szavú antihős. Bal alkarja mesterséges, múltja sötét, akárcsak a lelke, nyakán rejtélyes billog, hátán pedig gigantikus méretű bárdkard, melynek egyetlen csapásával akár féltucatnyi ellenfelet is képes megfelezni, szó szerint. A férfi múltja sötét titkokat rejt, melyek később fokozatosan feltárulnak majd. A mangafolyam az ő, és alkalmi társai vérben és bélben gázoló kalandjait követi nyomon. A Berserk alapja nem a jók és rosszak harca, sokkal inkább a rosszak és a még rosszabbak közti állandó és véget nem érő kegyetlen harc. Ennek megfelelően a manga kimondottan véres és erőszakos, ezek meg ugye még rajzolt formában sem ajánlottak az ártatlan gyermeki léleknek, így tehát nem árt komolyan venni a 18+ figyelmeztetést! A magyar kiadás egy izmos, 232 oldalas védőborító nélküli, papírborítású kötet, egyszerű, de ízléses külsővel. Az olvasási irány maradt az eredeti jobbról-balra. Az első könyv három fejezetet tartalmaz, melyekből az első kettő csak amolyan kóstoló, a harmadik viszont már egy hosszabb történet nyitánya.


A Fekete Bajnok című felütésben Guts egy olyan városba érkezik, amit egy rakás haramia, és azok félelmetes, nem evilágról származó vezére tart rettegésben. Guts először rendet tesz az egyik helyi fogadóban, ahol akaratán kívül megment egy kis szárnyas tündért, Puck-ot, aki ettől fogva mindenhová követi titokzatos megmentőjét. A pokroc modorú Guts persze a háta közepébe se kívánja az idegesítő társaságot, még hogyha annak segítsége olykor nem is jön rosszul. Hősünk később aztán megküzd ezzel az elpusztíthatatlannak hitt rablóvezérrel, de mindezt nem a város érdekében teszi, sokkal inkább úgy tűnik, hogy Guts számára nem teljesen ismeretlen a félelmetes kígyószerű lény.

A Billog című fejezet inkább csak egy átvezetés, és főleg a hentelésről szól. Guts útja során felszáll egy szekérre, amin egy pap és annak lánya utazik. Egy erdőbe érve a férfi nyakán lévő billog vérezni kezd, ami után az erdőben egykoron elesett harcosok csontvázai életre kelnek, és támadásba lendülnek.

A Vágy Őrangyala egy hat részen át tartó történet első epizódja. Ebben Guts ismét egy olyan városba érkezik, amit egy zsarnokoskodó vezető tart uralma alatt. A várost irányító gróf kénye-kedve szerint végezteti ki az általa eretneknek kikiáltott civileket. Amikor a Fekete Bajnok összetűzésbe keveredik a gróf katonáival, egy a külseje alapján valaha iszonyú kínokat átélt ember segít neki a menekülésben, majd elmondja Guts-nak, hogy azt akarja, hogy ölje meg számára a grófot.


Mint mondtam, ez az első kötet csak amolyan bevezető Guts és a Berserk univerzumába. Ebben ismerhetjük meg a férfi hatalmas erejét és méretes szerszámát (természetesen a bárdkardról beszélek), valamint a sorozatban végig jelenlévő Puck-ot is. Puck sokkal inkább mesei figura, mintsem egy hentelős fantasy-be való sidekick, de komikus alakja ennek ellenére mégis kellemes színfoltja a néhol már csömört okozni képes túlzott macsóságnak és a folyamatos miszlikbe aprításnak. A többi szereplő egyelőre még csak másodszereplő, illetve a kard élére hányandó nyersanyag. Miura rajzai nagy szépek és végtelenül részletesek, bár érdemes megjegyezni, hogy a mangaka az idők során folyamatosan fejlődni fog, így a rajzok jól nyomonkövethetően egyre kidolgozottabbak, egyre kifinomultabbak lesznek majd. A rajzokon itt-ott érződnek a Miurát ért hatások, különösen szembetűnő H.R. Giger ihletése, ami főleg a szörnyeknél vehető észre.

Nagyszerű, hogy egy ilyen kiváló sorozat, mint a Berserk is megjelenhet nálunk, ugyanakkor a korábban már említett dolgok miatt, kicsit aggódom is a jövőjét illetően. A Delta Vision ráadásul szeretné kéthavonta kihozni az újabb köteteket, így a pénztárca sem nagyon jut majd levegővételhez, mindenesetre még mindig jobb, mintha féléveket kellene várni az újabb adagra. A magyar kiadás amúgy hibátlan, gépelési hibát ha jól emlékszem mindössze egyet találtam, a 2000 forintos ár pedig nagyon kedvező egy ilyen vastag kötetért. Az első könyv ugyan még kicsit kevés lehet a meggyőzéshez, de érdemes neki a továbbiakban is esélyt adni, hiszen a Berserk nem véletlenül lett a világ egyik legnépszerűbb mangasorozata. Tessék felfedezni a felnőtt mangákat és képregényeket!



Berserk #1. Írta: Miura Kentaró. Rajzolta: Miura Kentaró. Fordította: Oroszlány Balázs. Kiadó: Delta Vision. Kiadás éve: 2008. április. Ár: 1990 Ft.

24 komment

Címkék: manga képregénykritika 4csillagos

A bejegyzés trackback címe:

https://geekz.blog.hu/api/trackback/id/tr17506899

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

virtualdog 2008.06.07. 14:00:12

* * * * * !!!

Hacsak a kiadásnak nincs jelentős hibája - a cikkben ilyesmi nem lett kihangsúlyozva -, én keveslem a négy csillagot (pedig nem is vagyok akkora fanboy, mint Chavez, aki tudtommal egyesével követi a friss fejezeteket :)). A kéthónapos megjelenés pedig nagyon jó, ilyen ritmusba pont remekül bele lehet zökkenni: mire harmadszor is végigolvasod a kötetet, lassan már jön a következő, senki nem felejtkezhet el róla, hogy jééé, tényleg, Berserk!...

A képregény maga kibaszott iszonyatosan brutális kemény cucc, és bár mostanában egyre inkább a fantasy felé megy el a sorozat, ráadásul nyúlik, mint a rágógumi-rétestészta, a tizenikszedik kötet környékéig (a történet csúcspontja) tökéletesen magával ragadó, izgalmas, pergő, hibátlan története van.

És nincs finomkodó, lomha felvezetés: szerintem az első két kötet a legjobb mind közül (az említett csúcsponton kívül). Kentaro Miura rajzstílusa igen aprólékos, nagyon kevés benne a mangás egyszerűsítés (azok is nagyrészt a comic relief-karakterhez, a kis tündérkéhez köthetők), a helyenként alkalmazott "fekete kihagyások" (teljesen befestett arcok, testek - lásd a cikk utolsó illusztrációja), az amorf, mutáns módra burjánzó csápos-fogas rettenetek pedig a legembertelenebb, iszonyatos rémálmokba illő lények, amiket képregényben valaha láttam (Chavez gondolom azért nem azokból rakott be képet, hogy ne lője le a poént) - mindenesetre a fenti képek alapján senki ne higgye azt, hogy a Berserk egy tisztelettudó, szokványos heroic/dark fantasy képregény néhány csontival, mert kurvára nem az...

18+!!!, és nekik sem lesz mind gyomruk hozzá... :D

Chavez 2008.06.07. 14:18:36

Bevezető kötet, a fele többnyire még csak hent és gyakás. Egyelőre nem adok 5-öt rá, mert akkor a The Golden Age történetvonalra majd 6-ot kellene.

virtualdog 2008.06.07. 15:50:15

Szerintem elég fajsúlyos az a "csak hent és gyakás", nagy jelentősége van Gutts jellemének kibontásában, azonkívül ha az első két kötet nem lenne, akkor az azután következő jónéhány kifejezett unalmas volna. Így viszont folyton az jár az ember fejében: "Hogy vált _ebből_ a kissrácból _az_ a brutális, érzéketlen gyilkológép?"

xyzdg1981 2008.06.07. 16:26:04

annyira elolvasnááám...
de még a neve is milyen: Guts... :)

Mann 2008.06.07. 16:53:45

Én nem szeretem a mangát, de azt hiszem ezt bepróbálom. A fordítójától még rosszat nem olvastam...

-Szűcs Gyula- · http://nerdblog.blog.hu/ 2008.06.07. 18:11:57

fasza kis zombis képeket tettél be :)

SlyZero 2008.06.07. 18:39:44

„dungeon-ökkel (erre mi a megfelelő magyar szó?)”
Ööö... Katakomba?

-Szűcs Gyula- · http://nerdblog.blog.hu/ 2008.06.07. 21:42:51

vagy: dándzsön.
ami trezsört rejt.
ezeknek simán tudja mindenki a jelentését,aki otthonosan mozog fantasy téren :)

Gilgamesh 2008.06.08. 09:58:06

Dungeon = kazamata? Előnye, hogy edzés alatt tartott bal középsőujjal fél blikk alatt legépelhető, míg az előbbi hozzávetőlegesen háromnegyed blikket igényel. :P

Én egyetértek a 4 csillaggal. A bevezető epizódok nem fogtak meg annyira, amire a netszerte kollektíve zengett dicshimnuszokból és örömódákból számítottam volt, viszont megalapozták a hangulatot és biztosítottak róla, hogy nem egy újabb feminim izékkel/hisztérikus kirohanásokkal/neobarokk csipkeszoknyás hősökkel teli mangáról lesz szó. Ami jópont. Pl. hasonló okokból megvettem a Hellsing 1-et is, és ott kifejezetten zavarónak tartom, hogy üres akciózással próbálja reklámozni a sorozatot, de a Berserknél szerintem ez nem vészes.

Ja, a képek, amiket betettél, Chavez, szerintem nem igazán híven prezentálják az eredetit, és most inkább a minőségükre, mint a tartalomra gondolok. Nem túl kedvcsinálóak vagy újonccsalogatóak, pedig az sosem árt. :)

Beyonder 2008.06.08. 11:45:44

Jó kis cikk, de én megemlítettem volna még Puck eredetét is:
en.wikipedia.org/wiki/Puck_(mythology)

Chavez 2008.06.08. 14:08:26

A képeket illetően, meg volt kissé kötve a kezem. De szerintem kellően hatásvadász és kedvcsináló képek.
Beyonder: megemlíthettem volna Guts eredetét is, de meg kell hagyni az embereknek a saját felfedezés örömét is.

vittorio 2008.06.09. 09:47:16

Én is megvettem rögtön, de még nem vetettem bele magam. Remélem jön majd rendszeresen.

Ez egy kibaszottul jól sikerült kedvcsináló cikk lett! Köszönjük Chavez!

hmikey 2008.06.09. 11:08:06

Goin' to da comic shoppe :)

Chavez 2008.06.09. 11:43:47

Örülök hogy tetszett, és tényleg vegyétek, hogy legyen még jó sok seinen mangája a magyarnak. :)

aFx 2008.06.09. 18:49:24

örvendezik lelkem.

Berserk. itthon. merre is lehet ilyeneket kapni? Alexandra/egyéb nagyobb könyvesboltok esélyesek?

rajzfilmsorozatot végignéztem 3nap alatt (és fakkolok, mivel európában nem adták ki, ami finoman szólva is gyász), remek volt, bár kissé brutális. mondjuk minden relatív, hozzá kell tennem:) azért az Elfen Lied szintje megvan (a Guntznál picit gyengébb, de az amúgy is inkoherens baromság).

eleje nekem picit furcsányak tűnt (tettem egy próbát a manga angol porttal), pontosabban az anime végignézése után összevisszának, ez a rövid szösszenet elmagyarázza, hogy miért:).

4 csillag meg érthető, itt még sehol nem vagyunk a Total Eclipsehez képest (ilyen eszméletlen csúcspontja talán még a Cowboy Bebopnak volt).

Hellsing első része tényleg hent, de utánna kialakul. mangában asszem a harmadik résznél vagyok, OVAt láttam, tetszett, az Ultimate pedig valami eszméletlen (túl a negyedik részen:))... egyrészt átvesz valamint a manga humorából (a Harkonnen megjelenésénél majdnem lezúgtam a székről), másrészt brutális, harmadrészt pedig a gyönyörűen megkomponált erőszakábrázolás a színvilággal és Weber zenéjével egyszerűen különleges filmélénnyé teszi.

a fantasy jelleg meg ne rettentsen el senkit... először ódzkodtam tőle emiatt, de a dolog kicsit komplexebb, mint a nagydarab kardos manusz legyak mindenkit.

NeoExDeath 2008.06.16. 01:45:50

Először is le kell szögeznem: a Berserk a legkirályabb manga szerintem. Még tinédzser koromban ragadott magával, és bár azóta az anime és manga korszakomat már elhagytam, de ezt a mangát mindig elolvasom félévről félévre. (és milyen kár hogy a TheHawks már nem csinálja :( az volt a minőség)

Egy igazi felnőtteknek, és idősebb fiataloknak szóló manga. És kétségtelen hogy néha őket is megbotránkoztatja. Nálam nem volt sosem ilyesmi, szerintem minden rész nagyon hozzátartozott a Berserk világához, akármennyire durva volt is.

El sem hiszem hogy magyarországon is megjelenik :) (majdnem azt írtam hogy magyarul, ami a Berserk esetében inkább hátrány, már bocs de Fekete Bajnok... jó a Swordsman tényleg nem könnyű fordítás, de azért mégis). Már rengetekszer gondoltam rá hogy valahogy beszerzem az angol kiadást, csak drága :(
Úgyhogy lehet hogy ez lesz, ha tetszik a minősége. De adhatnák ki gyorsabban is :D (a havi 2 hónapos tempóval vagy 5 év mire behozza magát, persze ha eljut odáig a magyar kiadás).

Egyébként sejtem a cikkíró melyik részeket emelte ki csúcspontnak, de szerintem utána is remek részek jönnek.

Innentől masszív spoilerek!!!

Szerintem az új Band of the Hawks egészen elképesztő, olyan karakterek vannak benne.
Számomra egyébként az egész manga sorozat csúcspontja az volt, amikor Guts/Gatsu először ölti magára a Berserker's Armor-t... Hát az a rész annyira durva volt hogy a hideg kirázott :)

Spoiler off.

Az egész sztorival csak annyi a baj, hogy valami elképesztően ritkán vannak "nagy" események a kiadási sebességhez képest. Az nem baj hogy részletes és szerteágazó, csak néha szó szerint éveket kell várni hogy történjen valami.

Chavez 2008.06.16. 10:46:25

"De adhatnák ki gyorsabban is"

És akkor fordítani, szerkeszteni, nyomtatni, bekötni mikor fogják? :)

vittorio 2008.06.16. 12:57:25

Boltokban a második szám.
Vegyétek!
A Metabárókat ma láttam. Gyönyörű.

Chomy 2008.06.17. 11:48:49

Igazándiból minden elmondtatok már a sorozatról, ami eszembe jutott. ;)

Totálisan fasza cucc, de a csúcspont szvsz valahol a 20-21. könyv táján van.

A mostanában megjelenő chaptereket egyfolytában olvasom, így sajnos kicsit lassabb a történet sodra. Lehet, hogy ezért is van olyan érzésem, de mintha Miura lassan már maga sem tudná, hová tart a sztori. Cinikusabb pillanataimban olyan gondolatok is eszembe jutnak, hogy esetleg ebből akar élni élete végéig, mi meg ütős befejezés nélkül maradunk. ;)

Ettől függetlenül a magyar megjelentetést - főleg ebben az ütemben! - teljes mellszéllel támogatom, veszem majd minden részét mint a kisangyal.

NeoExDeath 2008.06.17. 21:32:36

"És akkor fordítani, szerkeszteni, nyomtatni, bekötni mikor fogják? :)"

Hát ha egy 600 oldalas Harry Potter-t egy fél alatt le lehet fordítani (hivatalosan, a rajongói fordítás kb pár hét alatt megvolt), akkor sztem egy Berserk fordítás egy profinak azért nem akkora meló (azért a Berserk mégsem a nagymonológok műfaja :) )

Mint az előző kommentben is írtam, az eddigi cirka 30 kötet mire megjelenne magyarul kb 5 évbe telne. Amivel amúgy nincs gondom, de egy havi megjelenés jobban tetszene :) De persze örülni fogok ha tényleg kiadják az össze kötetetet és nem állnak le útközben. Én már megvettem az eddigeket.. :)
És egyébként remek kiadás! Az érdekes fordításokat túl lehet élni, a grafika meg remek.

Sztem Miura tudja hogy merre tart a történet, csak rengeteg mindenben gondolkozik, ahhoz képest meg nem sieti el :)
A Berserker's Armor-os volume asszem a 27-es, nálam az a csúcspont :)

clive 2008.06.18. 10:55:04

Szerintem a kiadó nem merte volna bevállalni a havi megjelenést. Én is örülnék neki ez kétségtelen, de inkább legyen kéthavonta de akkor biztosan kijöjjön mind.

Angyalok Menedéke milyen amugy?

Chomy 2008.06.18. 11:08:21

Clive:

Az Angyalok Menedékének magyar kiadásáról nem tudok nyilatkozni. Az angolul hozzáférhető verziót a felénél kénytelen voltam abbahagyni, mert

a) Juki Kaori képtelen jól megkülönböztethető karaktereket rajzolni, és egy idő után már azt sem tudtam, ki kicsoda
b) A sztori fárasztóan unalmas shojo, egyáltalán nem váltotta be a hozzáfűzött reményeimet. A bishonen-túladagolástól meg rosszullétet kap minden egészséges lelkű férfiember három perc után

Dubarek 2008.06.18. 11:38:39

"Cinikusabb pillanataimban olyan gondolatok is eszembe jutnak, hogy esetleg ebből akar élni élete végéig, mi meg ütős befejezés nélkül maradunk. ;)"

Ez még bőven egészséges cinizmus. Az meg akkor sem volna mentség, hogy ő tudja, hova tart, "csak" baromi lassú és maszatos a cselekmény, ha igaz lenne, amit én kétlek. Ebből akar megélni, és végül is megértem, én is ezt csinálnám a helyében (de azért egy picikét szégyellném magam néha :D).

clive 2008.06.18. 18:25:09

Kedves Chomy!

Köszönöm a válaszod.
A "bishonen-túladagolás" nagymértékű buzulást jelent? :)
Mondjuk nekem már az is meredeknek tűnt hogy egy 16 éves srác testébe egy női angyal lelke költözött a srác meg e mellett szerelmes a saját húgába. Az angyalok közül az egyik meg doktorbácsiként fekteti meg a nőket. Nem olvastam a mangát csak megpróbáltam utána olvasni, megéri-e venni.
süti beállítások módosítása