Utolsó kommentek

Szocializálj velünk!

A legfrissebb filmkritikák

Nincs megjeleníthető elem

A legújabb előzetesek

Nincs megjeleníthető elem

Filmkritika: MEZTELEN EBÉD (Naked Lunch, kanadai, angol, japán, 1991) *****

2008.03.28. 07:44 Parraghramma.

CRONENBERG-SOROZAT, 3.

„Ezt ne, kérem, csak ezt ne!” – esedezett levélében Franz Kafka a kiadónak, amikor felrémlett előtte az átváltozott Gregor Samsa könyvborítón történő, közvetlen illusztrálásának árnyképe. „Maga a bogár megrajzolhatatlan.”

A megszemélyesítés kegyes gesztusait az iparosodás és a bürokrácia társadalmában az önlealjasítás sztoikus irodalmi erőfeszítései váltották. Az évezredek óta (Aiszóposztól, Phaedrustól) profán bölcseleti megfontolásokból antropomorfizált, apró jószágok Kafkánál ama ember lelketlen funkcionalitásának, kommunikációs kudarcának metaforái, aki  - vagy ami – serényen és gondterhelten szabadul egykori szertelenségének, individuumának emlékétől. Noha az ízelt lábak, a potroh precíz, részletgazdag verbális leírásnak örvendenek, a csehek között német, németek között zsidó szerző talán attól tartott, hogy a kitinfalú elidegenedés vizuális megjelenítése feloldaná a metamorfózis abszurditásában rejlő erőt. A beat irodalom egyik alapvetéseként számon tartott Meztelen ebéd (1959) írójának, a jellemesek között drogos, drogosok között buzi William S. Burroughs-nak minden bizonnyal nem lettek volna ilyesféle aggályai. Külön örült volna, ha történetének (pontosabban narkotikus kényszerképzeteinek) manipulatív óriás-skarabeuszokká éledő írógépei egy provokatív festő szürreálisan nyüzsgő fedlapjáról csápolhattak volna az olvasók felé. Mondjuk egy Dalíjéról, aki fél percig se habozik, ha Tell Vilmos fejére Lenin arcot, fél farpofája helyére meg mondjuk kétméteres falloszt
támad kedve pingálni.

Persze, előbb még azért is szurkolnia kellett, hogy a Legfelsőbb Bíróság egyáltalán nyomdába engedje több államban is betiltott könyvét…

Burroughs írása tankernyi olaj volt a prüdéria szemérmesen, de mindig éhesen pislákoló tüzére. A főleg a marokkói Tangierben, illetve Párizsban, minden létező-elképzelhető kábítószer szorgalmas használatával eltöltött, 1953-tól 1959-ig terjedő időszakban fogant mű felvállalta a hardcore addikciós lét egyetlen hiteles közlési formáját. A makuláltlan tisztaságú obszcenitást. A már hangzásában is gusztustalan, újonnan összevont szavaktól (neologizmus) a drogok öklendeztető érzékletességgel szcenírozott injekciós rítusain keresztül az egész szövegfolyam követhetetlen, émelyítő narratív eklektikusságáig bezáróan minden ösztönös költői trükk (ideértve az asszociációs csapongást és a véletlenszerű kollázsként hadba állított „
cut-up” eljárást is) a világnak azt a fajta, kényszerűen undorító, fájdalmas és zavarodott megtapasztalását volt hivatott átadni, amit máshogy egész egyszerűen felesleges.

Ez a delikát esztétikai minőségnek nyitottabb körökben sem mondható obszcenitás – ami lényegében az alkotás modus operandi-ja – teljesen elvakította a fogadtatást. Csak az indulatok eloszlását követően sikerült megpillantani a dadaista karcolatok testnedvektől lucskos, szado-mazochisztikus pajkosságtól heges, perverzen perforált burka alatti, hasonlóképp őrült, ám jóval szélesebb tömegeket érintő aspektusait. A függők (illetve saját) állandó paranoiájában Burroughs a hétköznapi, interperszonális félelmek mellett (mögött) a totalitárius államberendezkedések kontrolljának fenyegetését (is) artikulálta. Sőt, ez a bu… homoszexuális auteur oda vetemedett, hogy a bal és a jobb szélek között vakmerően lavírozva nem kevesebb három sunyi ideológiai modellel kedvtelenítette az éles szemű olvasót: nemzetiségednél már csak az irrelevánsabb, hogy kire szavazol... Így talán érthetőbbé válik, egyesek miért is tartják Burroughs-t Swift után a legnagyobb szatirikusnak.

A pártok által igénybe vett – gondolatolvasástól klónozásig terjedő – technikák fényében pedig már nem is annyira szertelen a cyberpunk atyjaként tisztelt William Gibson megfogalmazása, aki egy interjúban a társadalom felé a sci-fivel, mint rozsdás sörnyitóval hadonászó, őrült, vén kocsmatöltelékként jellemzi Burroughs-t. Ráadásul az író a protagonista William Lee bőrében (Burroughs ezen a néven publikálta korábban a Junky-t) a „Faktualisták” oldalán ügyköd a zsarnoki törekvéseket leleplezendő. A Meztelen ebéd ily módon mind megformáltságában, mind szüzsé szinten ocsmány rebellió a jól nevelt ízlés, még inkább a rendszerek és az ellenőrzés ellen.

Kívánhat forgatókönyvéhez ennél hálásabb, termékenyebb adaptálni valót egy Cronenberg?

Nem kérdés. Vonzotta a vállalkozás technikai nehézsége, a beteges, visszataszító tematika nem kevésbé. („Az ragadott meg ebben az adaptációban, hogy lehetetlennek tűnt megcsinálni. Egy szó-szerinti feldolgozás 400 millió dollárba kerülne, és a Föld minden országában betiltanák.”) Aztán, amikor 1990-ben két Nightbreed cameo között, esténként finoman a billentyűzethez nyúlt, lelki szemei előtt Burroughs könyve helyett annak kalandos élete tűnt fel. No, meg az intrikus bogarak!

Cronenberg mozgóképi átiratában zavarba ejtőbb módon rajzanak Burroughs kevésbé és jóval bogarasabb élményei, mint tették azt jóval könnyebben meghatározható kreatúrák az '50-es évek inváziós filmjeiben. Ennek a Meztelen ebédnek is a szuggesztív megjelenítésben lakoznak erényei, míg az egészen más természetű, szerényen lineáris cselekmény egészen más, inkább lehangoló, mintsem felkavaró következtetések társaságában hagyja a mű élvezőjét. A kvázi-életrajzi film személyes, melankolikus töprengései mellett az irodalmi forrás egymással konkuráló, kizsákmányoló frakciói pedig sápatag konnotációs holdudvar formájában, a mindent beszövő konspiráció vélelmezhető struktúrájaként derengenek.

A kanadai rendező különben is fogékony a legkülönfélébb fajtájú, ármányos mesterkedések iránt. William Lee (akit a Robotzsaru 3 címszerepéről lemondó Peter Weller alakít) úgy sodródik csótánnyá vált írógépének, és egyéb, kedélyesen erélyes förmedvények tanácsait követve, mint tehetetlen faág egy alattomosan gyorsuló folyón, akit a közeledő zuhatag moraja sem riaszt el. Mert élvezi, méghozzá mocskosul - ahogy a legeksztatikusabb szexuális élményeket szokás.

William Lee kiégett író, aki bogárirtóként munka közben szembesül a kellemetlen ténnyel: felesége lopja az intravénásan szerfelett pszichoaktív, sárga, rovarölő port. A szerhez társuló, utálatos szertartások kéjes reprezentálásáról lemondó Cronenberg rutinos kártyabűvészként garázdálkodik a valóság szövetén beszivárgó delíriummal. A fondorlatos ízeltlábúak már akkor ott hemzsegnek, amikor az egzisztenciális biztonság legperemén kószáló Williamnek még sejtelme sincs az anyag alternatív felhasználási lehetőségeiről.

A feleségét Tell Vilmososdi közben véletlenül lepuffantó író a hatóságok és a belső ügyosztály elől egy bizarr, ám előzékeny szerzetnek engedelmeskedve Interzone-ba menekül… pont, ahogy Burroughs tette. A szakmai, lelkiismereti és szerhez jutási nehézségek miatt sok kitérő után végül is Tangierben lehorgonyzó író (mármint: William S. Burroughs) a helyi „International Zone” kifejezés (spanyolok, franciák, angolszászok által kedvelt marokkói térség) finom nyelvi kozmetikázásával kreálta a fogalmat, melynek önkényes vizualizálásakor Cronenberg a zseniális esetlegesség eszközeihez nyúlt.

Tiszta sor: megfelelő büdzsé birtokában sem lett volna lehetősége azoknak a piros kapszulás vizuális találmányoknak a bevetésére, amelyekre még a Mátrixig kellett várnia a nagyérdeműnek. A Meztelen ebéd követhetetlen természetességgel való, trükksteril, szimbolikus szervezésű valóságában (amit Interzone és – ? – Annexia képez) e sorok írója szerint mintha a filmtörténet leghíresebb, legenigmatikusabb térsége, a Sztrugackij fivérek regényéből (Piknik az árokparton) vászonra vitt Zóna kivitele lenne tetten érhető. Az időn túli misztikum a bizonytalan viszonyú helyszínek képlékeny egymásutániságából, a határvonalak kézenfekvő és ihletett mellőzéséből fakad – akárcsak a Stalker esetében. (A mediterrán, észak-afrikai hangulat hiteles megteremtése az – iraki háború miatt végül is egészében Torontóban zajló – forgatáson a tervezettnél jóval nagyobb erőfeszítéseket igényelt. A többek között 700 tonnányi homokot is megmozgató Denise Cronenberg teljesítménye minimum dicséretes.)

Egyrészt ennek a szolidan pszichedelikus szerkezetnek köszönhető a film paranoid-skizofrén miliője, mely a könyvből szórványosan átemelt vonások legsikerültebbike. A gyanakvás, a kiismerhetetlenség, a valós és hallucinált tapasztalatok közti különbségtétel csődje, s az ezzel való, apatikus barátság története pereg előttünk, hol nyúzott, hol zaklatott szaxofon szólamok kíséretében. (Az üldözési mánia egyik legtalálóbb, szimptomatikus kifejezése például a beszéd közben szinkronizálatlanul mozgó ajkak, melyek minden bizonnyal nem is azt mondják, amit hallunk...)

Másrészt pedig maguk a bogarak sietnek a borzongató bizonytalanságot megteremteni. Mi több, valószínűsíthetően nemcsak az egyszeri néző számára, de magának Burroughsnak is ők a mozi legkedvesebb vonatkozásai.

Talán túlzás nélkül is tartható (vagy mindössze szükségszerű?): Cronenberg úgy alkotta meg a gyümölcsöző írói őrület kimondhatatlanul intim ars poetica-ját, hogy Kafkákat elrémítő és hébe-hóba talán Dalíkat is megszégyenítő lendülettel dobta el a pofátlan hatásvadászat és a szürrealista tradíciók hergelte, ösztönös explicitás pórázait. A szexualitás – főleg a homoszexualitás – és az írás aktusának egyenértékű elragadtatását hangsúlyozó ötletek ragacsos-nedves hadával sokkol. A kalligrafikus természetű, arab írás erotizálása mindössze a nyakkendő meglazítása. A kitinszárnyak alatt lapuló, sárga porért esdeklő, beszélő ánusz is csak amolyan előjáték-metafora. A par excellence Cronenbergi innovativitás azonban csak akkor túr igazán a boxerébe, amikor egy bájos szörny-fej-írógép nyúlványai apatejszerű váladékkal oltják William szomját, vagy egy másik, organikus klaviatúra (használat közben...) hátul növeszt péniszt.

Hogy a szart Interzone és Annexia átláthatatlan drogügyletei és szövevényes érdekhálózata mögött ki kavarja, a boszorkányos Fadela, a kimódolt Frost házaspár, a homokos burzsoá, Cloquet (Julian Sands), vagy Dr. Benway (R.I.P. Roy „You’re gonna need a bigger boat” Scheider), sokáig nem tudni, ám a fentiek fényében bizonyára nem szorul további ecsetelésre, hogy a drogok hatásaként manifesztálódó Interzone miért is izgalmas, egzotikus, inspiratív közeg. Elhagyni az odavezető irányban lehetetlen. William ott fogant agyszüleményeit (Kerouacnak és Ginsbergnek megfeleltethető) költő barátai álmélkodva falják; irigylik, de féltik is a valósággal, szeretteivel való kapcsolatait tudatlan folyamatossággal, buja élvezetek közepette feledő, lassan, de biztosan elidegenedő Williamet. Aki készséggel tagad meg mindent, ami addig írói nagyságában korlátozta és emberi jelentéktelenségében meghatározta – lett légyen szó akár egykori feleségéhez fűződő, legbensőségesebb vonzalmáról.

Hisz „a költészet az ember lázadása az ellen, hogy az legyen, ami.” (James Branch Cabell)
 
 

25 komment

Címkék: horror életmű dráma filmkritika 5csillagos cronenberg

A bejegyzés trackback címe:

https://geekz.blog.hu/api/trackback/id/tr63396456

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Salman Rushdie 2008.03.28. 08:51:09

első!

2008.03.28. 09:32:45

Elveszek a sok idegen szó közt.
Mér kell ennyi? Elvész a sűrűben a mondanivalód.
Szerintem.
A fasza idézeteket viszont kurvajól passzítod. Mindig.

Beyonder 2008.03.28. 11:07:32

Jók a kiválogatott képek!

rettentó 2008.03.28. 13:16:56

Bocs, de majdnem sikerült elaludnom annak idején a moziban. Biztos a megfelelő drogot kell bevenni hozzá. Mondjuk, a trükkök ott voltak, de ebből a könyvből nem szabadna filmet csinálni.

virtualdog 2008.03.28. 15:20:19

Kurva jó kis cikk, megint. Csak nem volt benne elég idegen szó. :D

Az meg tök érdekes, hogy a film végét ("Welkám tu Annexia") hogy olvastad. Valószínűleg jobban, mint én, de ez csalás, mert utánaolvastál csomót, én meg anno még azt sem tudtam, hogy ez Cronenberg film, csak láttam VHS-en (hiányzott a főcím...) és befostam, akkorát ütött. (Ilyet is lehet? Ez is csak egy _film_?... Hüpp... na mindegy.) Szóval én úgy értelmeztem anno, hogy a feleség újbóli lelövése a múlttal való szembesülés, és azért hagyhatja el InterZone-t, a szétzüllött drogosok időn és téren kívüli fantáziabirodalmát (a barátai megtalálják az utcán!), mert megszabadul a múltja letagadástól és az eltitkolt, de égető lelkiismeret-furdalástól. Mert ugye nem csak véletlen volt anno az a lövés belőve, hanem féltékenység is...

gerike kis g-vel · http://oidipus.deviantart.com/ 2008.03.28. 15:23:14

Remek cikk, a filmet mindenképp beszerzem.

a Müller 2008.03.28. 16:16:46

Az idegen szavak nem zavarnak, nem vagyok én lusta ám, ha müveltségről van szó, szivesen meg nézem a szótárban a jelentéseket. Viszont más van, - amivel nem értek egyet tartalmilag!!! Konkrétan: semmi hasonlítási alapja nincsen Inter Zone-nek és a Sztalkerből jól ismert Zónának (ami egyébként szerepel a S.t.a.l.k.e.r. című vagy nevű játékban is, nem tudom, lehet hogy pontok nincsenek). Mert: a Zóna tényleg van, Inter Zone viszont tényleg nincs! Csak a főszereplő (mert azért mégsem mondom hogy hős, végül is megölte az asszonyt aki "főzött rá mosott rá és még vele is hált!" by Hobo & Deák Billy) képzeletében van! Gondolkodjatok el rajta.

(Most látom, hogy névileg azért van hasonlóság - mármint a Zóna és Inter Zóna között, de máshogy nincsen. Én így gondolom.)

I love you Madeleine · http://torrance.freeblog.hu/ 2008.03.28. 17:18:09

1. Pedig ha tunnátok, mennyit magyarítottam vissza... :( De nektek semmi sem elég! Hálátlanok! Brühühü!

2. Nem olvastam utána Annexiának, imigyen a faszomsetuggya, szerzői szándék szerint azmiaz? Azt írtam le, amit gondolok. Szvsz amnézia és annexió szavakkal rímel... DC direkt hagyja meg szerintem az akár antivalens olvasatok lehetőségét, midnenesetre Annexia roppant rideg, keleti-blokkos hangulatnak örvend (mármint a határőrök, önmagában, hogy vannak határőrök, baszki!), és kurvára nem hasonlít arra, ahonnan a film elején jön William. Ja, és ki küldi oda? No comment. (Ramiz, ez egy downward spiral, ami nem morálisan "tisztít" meg. Szerintem.)

3. "Féltékenység." -> ???

4. "Megtalálják a barátai." De mikor, könyörgöm!!!

5. Kedves Müller. Elgondolkodtam rajta. Bizonyításod azért biceg, mert nemcsak a Majaki kísérleti robbantások helyszíne, de a gibraltári Tangier kerülete, negyede is _létezik_ (amint azt leírtam), ráadásul mindkét hely _erősen_ stilizálva jelenik meg, mint időtlen és titokzatos, roppant könnyedén abszolutizálható szimbólum.

És akkor arról még nem is szóltam, hogy _megjelenítést_, a két metaforikus hely filmnyelvi reprezentálását tekintettem _esetleges_ közös nevezőnek. (Mert ugye feltételes módot használtam.)


ILUM!

Linkovic Csumoszky · http://geekz.blog.hu 2008.03.28. 17:25:54

off: itt szólok srácok, hogy rossz a gépem, nem tudok e-mail-eket se nézni.

a Müller 2008.03.28. 18:12:04

Jó-jó, t. Paragramma, csakhogy a filmben semmit nem hallunk Tangierről! (Vagy lehet, hogy csak azért gondolom ezt, mert magyar szinkronnal láttam a filmet és ott rosszul forditották?) Viszont a Sztalker című történet az Oroszországban játszódik azthiszem, - vagy legalábbis valódi megnevezett ország területén. Továbra sem hátrálok meg erős érveid elött de tetszik hogy, ragaszkodsz amit gondolsz vagy vélekedsz.

Albab 2008.03.28. 18:14:33

"Minimum dicséretes"?!

Veroci raptor 2008.03.28. 18:16:14

Ez egy gusztustalan film! Van benne szexuális aberráció (még sok is), drogozás, önpusztítás, egyáltalán nem örülök, hogy írtatok róla! Semmi bajom a goreral, de ez már sok. :(

tekken24 2008.03.28. 18:20:14

Én viszont örülök a belinkelésnek, mert jó ez az oldal, most találtam meg először. :)

clive 2008.03.28. 19:37:08

Ez a film egy mestermű. Dvd-re vele idehaza:) Bufi tervezi/ tervezte.

xyzdg1981 2008.03.28. 21:07:40

a Müller 2008.03.28. 18:12:04
Ha nem tünt vón fel, parraghrammatista barátunk a mű valós hátterével kapcsolatban emlegette Tangiert, mint Interzone mintáját; a Stalkerben (ill. a Piknik az árokpartonban) lévő Zóna hollétéről sincs szó; a kettő közti párhuzamot pedig pont az adta, hogy tulajdonképpeni megjelenési formájuk valóban a főszereplők belső világát tükrözi, mint ahogy a művek is belső utakról szólnak.
Egyébként, hogy őszinte legyek (akik mindig azt zümmögik, amit gondolnak*), én eddig min. 5x futtam neki a megtekintésének (értsd: valahányszor az m1 leadta), de az irógéppé változott bogárnál mindig bealudtam, és mindannyiszor a végefelé történő Benway-WL beszélgetésre ébredtem fel... :) Egyszerűen baromi tömény műről van szó, tényleg csak vállalkozó szelleműeknek. (Nekem megvan a könyv, azt is ilyen helter-skelter-szúrópróbaszerűen szoktam olvasgatni , mint az Ulyssest meg a hasonlókat; de az is kurvajó :))

* copyright by Norbert Uzseka (HammerWorld) :)

Mazsom 2008.03.28. 22:35:35

Nagyon jó kis cikk. Teljesen érthető sztem. Külön meg is hökkentem a neologizmusnak csak zárójelben való feltűnésétől! :D

"Annexia" csak szerintem rímel jól még az "amnesztia" szóra?! o.O

malocz 2008.03.29. 11:49:04

remek film és kiemelkedően jól sikerült a magyar szinkron is.

xyzdg1981 2008.03.29. 17:11:46

CSaB · www.bernhardt-fashion.hu 2008.03.29. 10:45:02
hát nem is a magadfajtáknak találták ki... :)

wendriner úr 2008.03.30. 13:33:33

remek film, a kritikától kedvet kaptam az újranézésre. mindenkinek ajánlom Bomb the Bass - Bug Powder Dust című számát (különösen a KruderDorfmeister féle remixet) meghallgatásra, a filmet és a regényt dolgozza fel (jórészt)

Joshua 2008.04.01. 17:18:24

A Sztrugackij/Tarkovszkij-féle Stalker párhuzam felvetését személy szerint kissé önkényesnek érzem. Önkényesnek, mert míg a Stalkerben az emberi morál (és annak megőrzése) a sarokpont, mely körül a csikorgó pokol fordul, addig a Meztelen Ebédben a psziché&ego nem különösképp kiegyensúlyozott frigyének nem kívánt terhességéből születnek a (képzelt?) cselekedetek mozgatórugói. Az Interzóna számomra valahogy idő és tér korlátai nélkülinek, minden mástól függetlenül is örökkévalónak tűnik, az ovidiusi értelemben vett metamorfózis birodalma, a látszat ellnére nagyon is kőbe vésett szabályokkal (ld. főhősünk végzetes determinizmus mozgatta pályájának megkapó ívét), míg a Zóna csak a pillanatba zárva, vándorainak pillanatnyi tudatállapota által meghatározva létezik.

Ha mindenképp Sztrugackij-féle hangulati párhuzamot keresünk, szerintem arra ott van a Nehéz istennek lenni, a maga egyedülállóan pszichedelikus milliőjével.

Ja, és szerintem Dali bár kínálkozó, de túlságosan is "lightos" parallelizmus jelen mű képi világának meghatározásához. Hasonló okokból vetném el (bár kétség kívül még csábítóbb lehetőség) William Blake művészi irányvonalát is, a maga, inkább klasszikus formavilágban gyökeredző, lineáris, pre-szürreál/sötéten romantikus stílusával (amit amúgy Aronofsky nyom pl. kurva jól a Forrásban, vagy Jarmusch, ha éppen olyan kedve van). Nem, a a Meztelen Ebéd számomra inkább Roger Bacon szodomita bestialitásával rokon a vizuál terén, amely feltételezést egyébként tovább erősíti Cronenberg elég gyakran hangoztatott Bacon imádata is.

I love you Madeleine · http://torrance.freeblog.hu/ 2008.04.01. 19:36:13

Keziccsókolom.


Mos szívesen elsütném az emós viccet, hogy érzelmi megindultságomban egyik szemem sír, a másik haj, de igazándibul mindkettő rí.

Egyik örömbül, mer tanultam az észrevételedből. A "Nehéz istennek lenni" (egyébként amióta kissé félvállról veszem a világ dógait, már nem is annyira, hihi) majd eccer elolvasódik, de nélküled ez sose nem valósulhatna meg, míg Roger Baconról még heveny guglizással sem sikerült kitalánom, hogy isszák-e vagy basszák. Köszönöm!

De a másik oldalon más okból gyűlnek a sós cseppecskék. Az elsőként inszinuált bulvárhasonlat ugyanis nem szemantikai-ontológiai megfontolások nyomán karistolt talán ha a végtelenben találkozó párhuzamosokat a két zóna közé, hanem MEGJELENÍTÉS szerint. (Oda van írva, betűvel, hogy "kivitele", valamint ez fejtődik ki...) Amúgy ebbe sem vagyok százezer százalékig bizonyos ("mintha" ... "lenne").

Ennyire nem céltévesztett, de mégis kicsit (de télleg csak kicsit) kerüli el a lövés a kritikácska életfontosságú zsigereit Dalí kapcsán. Mer ő ugyanis nem annyira képi világ (technika tematika), mint inkább a polgárpukkasztó, intuitív direktség és bátor-gondtalan képzettársítások vagány használata miatt vált triviális, és valóban kissé vásári érvelések részévé. (Míg a Tell Vilmos rejtélye szinte ordított egy külön képért :-) Az általam IKEA installációkkal bekeretezett lényeg azon az explicitáson van, ami a bogár toposzát* Cronenberg kezében azzá teszi, amivé.

...

A Zóna értelmezési vitájában most gyorsan elvéreznék, ugyanis roppant régen láttam (a képek azért itt kavarognak, de "konfliktusának" origójához és koordinátáihoz újra kellene néznem**), Interzone viszont (képernyőn) sokszor és nemrég is tapasztalt izé, ezért én példul a "psziché és ego" frigyének házastársi csörtéit vélem vagy önkényes, vagy - frazeológia függvényében - pongyola megállapításnak. Freudiánus értelemben pl hátborzongatóan pontos leletét kapjuk az id ego feletti, félelmetesen szeduktív, hatékony és végtartós diadalának, amibe ráadásul az olyan szánalmasan decens erők, mint pl a szuperego, már emlékfoszlányok alakjában se pofáznak bele.

Persze, könnyen lehet, hogy te is ezt mondtad...

Mindazonáltal köszi a kommentet, csak linkejj mán vmit ettül a szodomitán bestiális fazontól. Könyi!


ILUM!

* - egyébként szvsz tök izgi lenne egy tanulmány, ami az ókori Egyiptom skarabeuszainak mitológiájától Cronenberg nagyon fasza Martinellijéig bezáróan e reprezentációs törzsfejlődés mögé enged kukkantani.
** - természetesen, mielőtt valaki behemót beképzeltséggel vádolna, az újratekintés mindössze szükséges, de nem elégséges feltétele egy ilyetén vitára való, eredményes felkészülésnek.

Joshua 2008.04.02. 15:59:44

Bocs, természetesen Francis Bacont akartam írni, vmiért Roger sikerült. Tény, utóbbinak semmi köze a festészethez, annál több a kora-újkori filozófiához. Előbbi viszont tényleg cool, külön ajánlom a Tate Múzeum virtuális tárlatát, élén a tényleg ördögi Keresztrefeszítéssel. Több Cronenberg interjúban + a David Lynch bioban is hivatkozási alap.

Dalí kapcsán viszont továbbra sem értünk egyet, a derék Salvador "polgárpukkasztása" szerintem csak alaposan kigondolt marketingstratégia volt egy olyan valakitől, aki fél szemét folyamatosan a korabeli médián tartotta. 1szóval arra szeretnék kilyukadni, hogy míg Croneberg szerintem "csak" filmet akart rendezni, és kb. leszarta a következményeket, addig Dalínál a következmény a cél, amihez csak eszköz a művészet.

"hátborzongatóan pontos leletét kapjuk az id ego feletti, félelmetesen szeduktív, hatékony és végtartós diadalának"

Amennyiben egon az elme rendszerező (rendszerető!), szisztematikus, "létfenntartó", valóságba kapaszkadó felét értjük, úgy pusztulása (vagy túlzott mértékű átalakulása) sem elképzelhető az egyén pusztulása nélkül. Az már más kérdés, hogy az alapállapotban domináns ego, és rejtőzködő, "pontszerű" psziché erőviszonyai hogyan alakulnak át. Az én (nem tagadon egyszerű, meglehet egyenest "pongyola":) olvasatomban a Meztelen ebédben a psziché által kreált, egyre valóságosabbnak tűnő "környezet" lassan, de biztosan zúzza le az ego dominanciáját - nem nyíltan persze, hanem "alattomosan", a belső rendszer által kőbe vésettnek hitt szabályok kikezdésével.
A végeredmény persze nem szimpla helycsere, miszerint ami addig felül volt, az most alulra kerül, vagy ami eddig dominánlt, az most összezsugorodna - itt más a hatásmechnaizmus... Inkább olyan, mint egy intelligens vírusfertőtés: egy pontból kiindulva hajtja igába a gazdaszervezetet. Vagy még inkább, olyan mint a túlfolyás - ahogy a már emlegetett, Burroughsnak is kiindulóponttul szolgáló Blake írta egykoron: "the cistern contains, the fountain owerflows"...

I love you Madeleine · http://torrance.freeblog.hu/ 2008.04.03. 00:11:12

Frenszisz, áhá!

Dalí - lehet, (sőt) hogy kigondolódtak a marketingstratégiák, ennyire nem vágom az életrajzát, de ezzel azér nem fullra korrelál az ingathatatlan tény, miszerint a csókámat már a fogantatásakor adódó fehérjeszintézis is pszichés diszfunkciók merő leltárává avatta. Salvador két lábon járó katt volt, szerintem nem a legbiztosabb, hogy kiskópé korában példul csak és kizárólag az osztálytársak előre jól kifundált megbotránkoztatásának céljából kezdett hangyákkal borított denevérttetemet falatozni. Míg valszeg azzal is tisztában lehetett David, hogy az írógép faszából csepegő gecit hörpintő Weller plánja talán megakadhat egy-két néző torkán...

Mindazonáltal meghajlok a 2 alkotó általad megmutatott különbözősége előtt.

Ami a személyiséget alkotó erők hierarchiáját illeti, én szánalmas sorkövetéssel, mint azt mondtam, a Freudi terminológiát vettem igénybe. A rendszerető fél (harmad, negyed) imigyen a szuperegoval egyenértékű. De most ezen szőröznöm, természetesen, felesleges, még amennyiben a "psziché" szó ilyetén használatát (mely az énvédő mechanizmusok, az énideál, vagy a lelkiismeret "lélektől" való elkülönülését sejteti...) kissé makacsnak is érzem :) (Nem a meglátásodad véltem pongyolának, csak a terminust.) Érzékletesebb a vírusos hasonlatod, árnyalás gyanánt tökéletesen működik, csak hülyén hat, amikor a felül/alul viszonyt, a dominancia kérdését eldobod az inkább csak metaforikus vetületében különböző "virológiai igába hajtás"-t érvényesítendő. Pláne egy szemantikai tartományaiban akár ezt is magában foglaló "diadal" kifejezés kapcsán.

Szumma szummárum, SZVSZ a sok "nem", "de" és "inkább" ellenére köbö ugyanazt gondoljuk egy Cronenberg filmet illetően, ami az Erőszakos múlt antivalens megítélésének fényében minimum kellemes eredmény :) De nem kell mindig konszenzusra törekedni, éngemet má az argumentumok ütköztetésének lehetősége is megtisztel!


ILUM!

retrojogging 2009.08.28. 11:41:55

William S. Burroughs és cronemberg közösen irták a forgatokönyvet,és burroughs
véletlenül a valo világban téynleg megölte a feleségét és utána vált élvezöjévé a különféle
morfinszámazékoknak hogy aztán husz évvel késöbb leszokjon isten tuggya hogy.e kéne ovasni uyge az önéletrajzát is a könnyebb megértés kedvié(egyébkénta nagyapja találta fel a számologépet,ami nincs benne a filmben,mert semmi köze a seggbe turáshoz,s ami interzonát illeti a CIA nem vette föl tagjai közé de kiképzésben részesült.
süti beállítások módosítása