Utolsó kommentek

Szocializálj velünk!

A legfrissebb filmkritikák

Nincs megjeleníthető elem

A legújabb előzetesek

Nincs megjeleníthető elem

Jack Ketchum’s The Girl Next Door

2009.10.24. 08:30 Parraghramma.

A jobban értesültek tudják, hogy a továbbiakban szó sem lesz Luke Greenfield 2004-es vígjátékáról – noha Ketchum műve (ti. a film alapjául szolgáló, azonos című könyv) a szó legszorosabb, legfájdalmasabb értelmeiben szüntet szüzet. A megtörtént eseményeket átdolgozó nyomtatott anyadarab egy hamvas, reményekkel, egészséges vágyakkal teli leányzót taszít bele a pszichés és fizikai megaláztatások fokozatosan hevített, feneketlen katlanjába. Sokakat megtévesztő álnéven egy kolleginánk a korábbiakban már próbálkozott egy kellően hatásvadász ajánlóval. Nem sikerült neki.

Szögezzük le a legelején: a filmet dirigáló Gregory Wilson jóval szerényebb mértékben tudta Ketchum – amúgy pofátlanul egyszerű receptek alapján érlelt – energiáit visszaadni.

Mindenesetre 2007-ben, nagymértékű forráshűséget fogadva, szerény módosításokkal nekiveselkedett, hogy Sylvia Likens életének utolsó nyarát Ketchum – torzító, ám roppant érzékeny és „találó” – szűrőjén keresztül láttassa. Mily véletlen, ugyanebben az évben jött ki Tommy O’Haver An American Crime-ja, mely hasonló lojalitással fordult – magához a valósághoz, mivel a script az 1966-os bírósági tárgyalás jegyzőkönyvére épül, konkrét sorokat hasznosítva abból. O’Haver filmje lényegében az Államokban oly népszerű tárgyalótermi drámák sorát bővíti, a megszokottnál kisebb teret engedve a tanúk padján elhangzó rekonstrukciónak és az ehelyütt vaskosan aláhúzandó tanulságoknak.

A kényszerűségből új ismerősök gondoskodására bízott nővérek története brutálisan puritán, letaglózóan hétköznapi. Féltékenység és hazugság, szépség és ártatlanság, kicsinyesség és hatalom kölcsönös tengelyei mentén indul be a downward spiral. A Golden Globe-ra jelölt An American Crime tényszáraz, rideg, menthetetlenül szalonképes darab, ami egy narratív geggel pont ott enged levegőhöz, ahol Ketchum még újabb gombócokkal terheli a torkot. Mert lendületben van.

Az már más kérdés, hogy pont ez a lendület lett a veszte is. Ketchum ugyanis dühből írta könyvét, és ez a düh közegidegen, esetlenül feloldozó zárlatig hajszolta… Könyvében a Likens eset gerjesztette érzelmi-erkölcsi megrázkódtatását szándékozta átadni, szelektált, sarkított, átírt, míg végül a gender-tematika Russ-Meyer-i csavartságú, émelyítően okos torzóját kapta. Hogy hol sajátította ki majdnem teljesen Sylvia kálváriáját, azt a személyes és kollektív bűnökért lélekben és testben megtöretett Meg Loughlin (Blythe Auffarth) parabolisztikus szenvedéstörténetével hol haladta végleg túl? Erre a pontra talán ő sem tudna rámutatni.

Kellett a tökéletes elbeszélői szemszög. A tiltott gyümölcsök iránt fogékony és eleinte gyermekien amorális, ugyanakkor Meggel szimpatizáló David (Daniel Manche) fiktív alakja töretlen ívet biztosít a kíváncsiság, a meghasonlás és a tehetetlen zsigeri ellenkezés befogadói attitűdjei, a passzív érdeklődés és hősies kudarc között; mindemellett Davidben már a regény címétől kezdve ott feszül az eseményektől való minimális, legalább kerítésnyi távolság, ami a vele való azonosulás további biztosítéka. Kellettek az olyan, már-már népmesébe illő fogások, mint a lányok (autóbaleset általi) árvává tétele, vagy a mostoha (hűvösen patológiás) démonizálása. A Ketchumi esszencia azonban az ivararány változásában rejlik: nála Gertrude Baniszewski (a valóságban az ő felügyelete alatt amortizálódott reszketeg húscsonkká Sylvia) féltékenykedő, intrikus lányainak helyét pubertás küszöbén botladozó, a nemiség fogalmával kulcslyukon keresztül ismerkedő ördögfiókák veszik át. A srácok a hátsó udvarból, akik békésebb pillanataikban gilisztát dobnak a vöröshangyák közé.

A Baniszewski ihlette Ruth Chandler (Blanche Baker) karaktere pedig e fiúgyermekeivel játssza A játékot. Lenn, a dohos, eredendően atombunkernek szánt pincehelyiségben (Sylvia koholt vádú, végzetesen elnyúló szobafogságának, élve eltemetésének színhelye), ahonnan a hidegháborús fenyegetettség áporodott levegőjét teljesen kiszorítja a morbid, otromba szexuális túlfűtöttség.

Egy utólag észrevett válást követően adóságokkal és éhenkórász lurkókkal magára maradt Ruth a férfitársadalom kizsigerelt, szánalmas áldozata, akiben (munka, azaz szociális elfogadás, hasznosság híján) terméketlenül tátongó órái, napjai, évei alatt csontosodott logikává a gyűlölet - „a gonoszság… (mely önmagát radikálisan ésszerű önérvényesítési stratégiának tekinti, szerényebb perceiben. Mámorosabb óráiban viszont a realitásérzék zsenialitásának.”) A nőiség nem természetes sajátság, hanem sebezhetőség, az elbukás garanciája: eredendő hiba, megtorlandó bűn. Lehet-e egy ilyen megtorlásnak gyönyörűbb tárgya, mint egy reá bízott, szűzi teremtés? Lehet-e egy ilyen megtorlást a példamutatás, az okítás hosszasan kitartott, legitim mozdulataként celebrálni? És végül: demonstrálhat-e ő tökéletesebb revansot, lehet-e ő nagyobb annál, ha mindezt saját fiainak kezei és egyéb testrészei felett gyakorolt hatalommal viszi véghez? Hisz ezek a fiúk Ruth cinikusan macsó nevelése alatt olyan korcsokká váltak, akikben csak a megfelelő impulzusra vár az a flegma szadizmus, amivel anyjuk azonosítja a férfit…

A projekció megkerülhetetlenül precíz, a kör bezárult, A játék elkezdődött. A pincéből nincs menekvés.

Ne próbáld elképzelni, mire képes pár tizenéveske fiú egy tizenéveske lánnyal, ha – anyai noszogatásra – bármit megtehet. Ketchum pőre, sallangmentesen ponyva leírásában úgyis messzebb megy (Orwell 101-es szobájában retteghetett így az olvasó), még amikor nem ír semmit, akkor is. Azok az elhallgatások mellesleg a maguk traumatikus black-out jellegükkel az emlékezés keretébe ágyazott regény pszichológiai hitelességét is erősítik.

Gregory Wilson üzembiztosan kifeszített vásznán azonban ezekből nem sok marad meg. A szűkös játékidő, az erkölcsi lekerekítések és a szemérmesebb láttatás során elvesznek Ruth hol vérfagyasztóan nyájas, hol liturgikusan eltökélt külső, David egyre zavarodottabb belső monológjai valamint a könyv hanyag időbelisége – amiktől olyan ijesztően hihető volt a perspektíva. A lírai betétek, a matiné-lassítások, az irodalmi forrás kétszeresen elírt végkifejletének sietős egybeklopfolása és például a rendőr pufók karaktere teszik a filmet majdnem makulátlanul instanttá és gyomorkímélővé – és ezt igazából meg is köszönhetnénk a kedves rendezőnek.

14 komment

Címkék: horror könyvkritika dráma filmkritika 3csillagos

A bejegyzés trackback címe:

https://geekz.blog.hu/api/trackback/id/tr521469699

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Baski Sándor · http://filmvilag.blog.hu 2009.10.24. 11:35:03

Ez nem kritika, hanem elemzés, annak viszont remek. A filmet viszont nem nézem meg, amíg a könyvet nem olvastam el. Amihez viszont nincs kedvem.

Pikszi · http://afeketezongora.blogspot.com/ 2009.10.24. 12:59:52

@[bs]: Az egyetértés természetes hajlamaim ellen való, most mégis így érzek.

Miért olvassam el a könyvet, vagy miért ne? Ti miért olvastátok el?

sep · http://prizmafolyoirat.com/ 2009.10.24. 15:51:08

@Pikszi: olvasd el, mert kibaszott kemény és megrázó cucc. illetve ugyanezért ne olvasd el. részemről egyszerűen kíváncsi voltam, hogy ez a ketchum tényleg akkora arc-e, mint sokan gondolják róla, vagy sima irodalmi torture pornót tol. (tényleg akkora arc)
Az elemzés télleg király.

virtualdog 2009.10.25. 11:59:35

@[bs]: Nem értem, miért nincs kedved. Durva ugyan az anyag nagyon, de te már sokat láttál, annyira azért nem veszélyes. Viszont lenyűgözően hatásos, a bőröd alá mászik. Én a könyvvel kezdtem, és a filmtől most csak ez a cikk tántorított el.

VodevilX 2009.10.26. 01:26:14

A könyv nagyon jóféle, főleg mikor beindul a második felére.
A film tényleg jóval barátságosabb lett. Tulajdonképpen nem sokat mutat, alig valamivel többet mint a szintén említett American Crime, ami nekem jobban tetszett. De szvsz érdemes mind2t megnézni.

Hatodik 2009.10.26. 14:14:04

Egyetértek, a könyv az üt, nagyon is.

Parraghramma. · http://torrance.freeblog.hu/ 2009.10.26. 14:33:26

@Pikszi: azért kezdtem el olvasni, mert Franciska azt írta róla a Könyvesblogon, hogy durva.

Azért folytattam, azért tetszett meg már a legelején, mert a fejtegetett patológiája megrendítő erejű társadalmi allegória, az individuális és kollektív jelentésrétegek jungiánus szereposztású egymásravetítése. Ha lelökjük a kellékeket a színről, itt csak egyvalaki, egyvalami _van_, egy nő, aki a vélt és valós sérelmek gennyes hólyagjait kaparja le magáról hideg józanságba burkolt eszeveszett őrülettel, míg végül semmi sem marad belőle. És ez a valaki - természetesen - Ruth. (Érdekes megfigyelni az ő leépülése hogy szinkronizál Meg-ével.)

Azért fejeztem be, mert Ramiz is befejezte, és ha ő be tudta fejezni, akkor bazmeg én is be tudom fejezni.

Újragondolva a filmről írottakat, lehetséges, hogy nagyon kissé talán túlzóka a két variáns (a másodlagos könyv és a harmadlagos film) között megállapított különbség, mert hisz a könyv ismeretében már sansza sem volt meglepnie a filmnek jó - mármint nagyon rossz - értelemben. A könyv egyébként úgy faszán analitikus, hogy közben stilárisan kellőképpen nyers, és a rituálé (A játék) didaktikussága ellenére sosem behemótmód rámutató. A fojtogató motivációs háló nyilvánvalóvá válik ugyan, de - hogy egy kedvencemből idézzek - Ketchum "inkább csak szemügyre vesz, tapogat, dokumentál. Hagyja elvérezni, amit megmutat."

A könyv legfélelmetesebb pillanatai egyébként azok voltak számomra, amikor Ruth vészjósló rendületlenséggel egy okfejtés közepén volt, és MÉG ÉPPEN nem tudtam pontosan, mire készül effectively. Ezen pillanatok működőképességéhez persze kellenek a kritikában fentebb érintett körülmények, de amikor lecsapódnak ezek a feladott lasztik... azt nem lehet holmi recenzionista hasonlattal visszaadni. (Erre próbáltam utalni a Könyvesblogon sokak által betámadott írás citálásakor.)

.m.

Pikszi · http://afeketezongora.blogspot.com/ 2009.10.26. 23:16:17

@sep: @Parraghramma.:

Kösz.
Ez esetben érthetőbb és meggyőzőbb a személyességgel súlyosbított véleményalkotás, mint a minuciózus elemzés vagy a közismerten excentrikus ízléssel (a Franciska copyrightos, vagy használhatja más is?) párosuló recenzió. (Más egy túlélőtől hallani a katasztrófa részleteit, mint a híradóból vagy a katasztrófa-specialistától.)

RoFä 2009.10.27. 04:35:13

Kurvára nem értem ezt az álnevesdit, világosítsatok már fel kérlek. A könyvesblogos kritikát WF a saját nevén jegyezte, a geeken posztolt róla egy ajánlót egyes szám első szmélyben...

Vagy a könyvesen utólag változtatták vissza és eredetileg Wéber Franciskaként írta alá, vagy W(T)F?

Wostry Ferenc · http://geekz.444.hu 2009.10.27. 04:36:23

@Pikszi: A cikk szerzőjével mélyenszántó diskurzust fogok tartani Franciskáról, úgyhogy ha nem akarsz magadba egy hasonlót... :P

Wostry Ferenc · http://geekz.444.hu 2009.10.27. 04:37:49

@RoFä: a pórnép a mindenek feletti autoritásomat igyekszik kikezdeni emígyen. de a bosszúm ezer évig tart majd!

Parraghramma. · http://torrance.freeblog.hu/ 2009.10.27. 09:37:37

1. Hülye rómaiak, nem értik a tréfát!

2. A továbbiakban az offolók gecibe történő kimoderálása korra, hierarchiában betöltött szerepre és NEMRE való tekintet nélkül fog bekövetkezni. (NOOOT!)

3. @Wostry Ferenc: nincs más, mi ellenkezésednél jobban hitelesítené látszólag légből kapott, inszinuatív megállapításom, ami bizonyára egy freudi elszólás volt. Nem akartam, hogy így tudd meg. Sejtem, milyen nehéz neked ez most...

(A mélyenszántó diskurzus Franciska körül a számok függvényében érdekel. Kettessel kezdődik a személyi száma? Milyenek a méretei?)

Wostry Ferenc · http://geekz.444.hu 2009.10.27. 10:16:22

@Parraghramma.: Freudi elszólás? Az még talán rosszabb...

bence.varga · http://bencevarga.wordpress.com/ 2012.06.17. 21:20:17

@Ramiz:
pedig a filmet is érdemes megnézned, én ugyan a könyvet nem olvastam, sehol sem tudtam eddig beszerezni, de a film tényleg nagyszerű :D
süti beállítások módosítása